笃:厚。叙:顺。正、父:二者都是官长。
罔不若予:无不像我。
明农:王夫之《书经稗疏》说:“经理疆洫之事。”
裕:使丰裕。
戾:乖戾。
“我王您颁赐我大功,我不敢受命。我教告你民众非法之事,你如果不勉力,那就不能长治久安。要厚待众官之长,就像我一样对待百官之长,那么他们也会像我一样不敢废弃你的教令。你去吧,要恭敬谨慎啊!现在我准备去搞好农田疆界!用来丰富加厚百姓的生计,那就可以长远安稳了。”
王若曰:“公,明保予冲子。公称丕显德,以予小子扬文武烈,奉答天命,和恒四方民居师。惇宗将礼,称秩元祀,咸秩无文。惟公德明光于上下,勤施于四方,旁作穆穆,御衡不迷,文武勤教,予冲子夙夜毖祀!”
王若曰:这是史臣记录成王的讲话。
明:通“勉”。保:辅。